Księga Jeremiasza i Lamentacje Jeremiasza (NPD) - audiobook Łęczyca

Najstarszy polski przekład starotestamentowej Księgi Jeremiasza, będący częścią staropolskiej Biblii królowej Zofii, sięga połowy XV wieku. Od tego momentu dokonano kolejnych kilkudziesięciu tłumaczeń tej księgi biblijnej. Rodzi się zatem w tym kontekście pytanie: czy potrzebne jest jeszcze …

od 39,98 Najbliżej: 39 km

Liczba ofert: 1

Oferta sklepu

Opis

Najstarszy polski przekład starotestamentowej Księgi Jeremiasza, będący częścią staropolskiej Biblii królowej Zofii, sięga połowy XV wieku. Od tego momentu dokonano kolejnych kilkudziesięciu tłumaczeń tej księgi biblijnej. Rodzi się zatem w tym kontekście pytanie: czy potrzebne jest jeszcze kolejne? W przypadku Księgi Jeremiasza oraz Lamentacji Jeremiasza mamy do czynienia z nagromadzeniem wielu czynników, które mogą mieć wpływ na współczesne rozumienie przekazu prorockiego. Dlatego właśnie przekład – a nie literalne tłumaczenie – jest nie lada wyzwaniem dla biblistów dążących do aktualizacji treści i przesłania tych niełatwych w odbiorze i złożonych ksiąg biblijnych. Dotychczasowe tłumaczenia Księgi Jeremiasza oraz Lamentacji Jeremiasza były najczęściej przygotowane przez biblistów (nacisk na przekaz teologiczny) bądź lingwistów zwracających szczególną uwagę na poprawność gramatyczną oraz piękną formę literacką, często kosztem odstępstw od przekazu teologicznego. Jak zatem wśród tych tłumaczeń znaleźć takie, które pokonują owe dylematy, oddając piękno języka z wszystkimi użytymi narzędziami oraz dokładny przekaz teologiczny z całym jego dynamizmem? Wydaje się, że odpowiedź znajdziemy w założeniach przekładu (a nie tłumaczenia) realizowanego przez Redakcję Nowego Przekładu Dynamicznego (NPD). Przekład dynamiczny ma to do siebie, że w miejsce trudnych czy wręcz przestarzałych słów lub fraz wyszukuje i umieszcza w przekładzie ich aktualne dynamiczne ekwiwalenty. Dzięki temu dzisiejszy czytelnik ma przed sobą zrozumiały, zapisany współczesnym językiem tekst ksiąg biblijnych zawierający należny przekazowi natchnionemu ładunek teologiczny, aktualny również w XXI wieku. Takie przedsięwzięcie z pewnością nie należy do działań komercyjnych, zaś wartość językowa, teologiczna i kulturotwórcza są trudne do przecenienia.prof. dr hab. Stanisław Koziara Katedra Lingwistyki Kulturowej i Komunikacji Społecznej Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie Księga Jeremiasza i Lamentacje Jeremiasza – Nowoczesny Przekład Odkryj najstarszy polski przekład Księgi Jeremiasza, który sięga połowy XV wieku, w nowoczesnej interpretacji. Ta publikacja nie tylko przybliża biblijny tekst, ale także stawia pytania o jego aktualność i znaczenie w dzisiejszym świecie. Dla kogo jest ta książka? Osoby zainteresowane historią i interpretacją Biblii Studenci teologii i biblistyki Miłośnicy literatury religijnej Osoby poszukujące głębszego zrozumienia przesłania prorockiego Co zyskasz dzięki tej publikacji? Nowoczesne podejście do klasycznego tekstu biblijnego Możliwość zrozumienia złożonych przesłań Księgi Jeremiasza i Lamentacji Wgląd w różnorodne interpretacje i tłumaczenia biblijne Inspirację do refleksji nad współczesnym znaczeniem tekstów religijnych Kluczowe tematy i obszary Przekład i interpretacja tekstów biblijnych Przesłanie prorockie Księgi Jeremiasza Historia tłumaczeń Biblii w Polsce Relacja między teologią a literacką formą tekstu O Wydawcy NPD to wydawnictwo specjalizujące się w publikacjach religijnych i teologicznych, które dąży do aktualizacji i popularyzacji klasycznych tekstów biblijnych, oferując czytelnikom nowoczesne i przystępne interpretacje. Producent/osoba odpowiedzialna za bezpieczeństwo produktuOficyna Wydawnicza VOCATIOPolnej Róży 102-798 Warszawahandlowy@vocatio.com.pl508091946

Specyfikacja

Podstawowe informacje

Autor
  • Praca zbiorowa
Wybrani autorzy
  • Praca zbiorowa
Rok wydania
  • 2025
Kategorie
  • Religia
ISBN
  • 9788363828738