The Horror of the Heights / Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Arthur Conan Doyle Łęczna

Groza na Wysokoci to krtkie opowiadanie, wchodzce w skad - wydanego w 1913 roku - zbioru Tales of Terror and Mystery. Akcja rozpoczyna si od znalezienia zakrwawionego, niekompletnego notesu lotnika zaginionego w niewyjanionych okolicznociach podczas prby pobicia rekordu wysokoci w lataniu. Nie jest …

od 6,65 Najbliżej: 26 km

Liczba ofert: 1

Oferta sklepu

Opis

Groza na Wysokoci to krtkie opowiadanie, wchodzce w skad - wydanego w 1913 roku - zbioru Tales of Terror and Mystery. Akcja rozpoczyna si od znalezienia zakrwawionego, niekompletnego notesu lotnika zaginionego w niewyjanionych okolicznociach podczas prby pobicia rekordu wysokoci w lataniu. Nie jest to jedyna zagadkowa mier, dlatego synny aeronauta Joyce-Armstrong, postanawia rozwika tajemnic. Naraajc ycie, wznosi si ponad 40.000 stp nad ziemi swoim jednopatowcem i odkrywa przeraajcy powietrzny wiat. Aby ostrzec przyszych miakw, zapisuje swoje obserwacje w dzienniku. Z pewnoci kada osoba, ktra kiedykolwiek uczya si jzyka obcego prbowaa przeczyta jak ksik w tym jzyku i w wikszoci przypadkw zraaa si do tego przedsiwzicia. Zbyt wiele swek wymagao odnalezienia w sowniku, a caa przyjemno czytania zostaa zastpiona trudem tumaczenia. Seria publikacji opracowanych i wydanych przez [ze sownikiem] ma na celu uatwienie zrozumienia czytanych powieci. W odrnieniu od wydawnictw dwujzycznych pozostawia czytelnikowi interpretacj znacze i kontekstw, a tym samym sprawia, e czytanie w jzyku obcym staje si nie tylko przyjemne ale i rozwija umiejtnoci jzykowe. Jak to dziaa? Zaoszczd swj czas dziki podrcznemu sownikowi: na marginesie kadej strony znajduje si podrczny sownik angielsko-polski. Zawiera on tumaczenia wszystkich nowych sw pojawiajcych si w tekcie. Sowa wyjanione w sowniku podrcznym s dodatkowo wytuszczone w tekcie. Poza oryginalnym tekstem powieci, kada wydana przez nas ksika zawiera 3 sowniki: Sownik najczciej wystpujcych i najprostszych sw w danej publikacji. Znajomo sownictwa z tego sownika pozwala na zrozumienie 70-80 % treci ksiki. Podrczny sownik na marginesie kadej strony zawiera wszystkie nowe sowa, ktre nie zostay ujte w sowniku najczciej wystpujcych sw. Kompletny sownik wszystkich sw i form, ktre wystpiy w danej publikacji pozwala na odnalezienie nieznanego sowa jeeli czytelnik zapomnia wczeniej wyjanionego znaczenia. Czytanie po angielsku English is easy, English is fun chyba wszyscy znaj t piosenk o przyjemnej nauce jzyka angielskiego. Tylko hmm, czy dla kadego nauka jzyka angielskiego moe by atwa i bezstresowa? W kocu nie kady ma talent do jzykw, jednym przychodzi to atwiej, inni musz si troch namczy. Jedno jest pewne angielski to jzyk uywany na caym wiecie i jego znajomo waciwie jest ju nieodzowna. Wszyscy chc pynnie i bezproblemowo porozumiewa si w tym jzyku, prawda? A jak szlifowa jzyk angielski w wolnym czasie, czc przyjemne z poytecznym? Jednym z prostszych sposobw jest czytanie po angielsku. Powiecie, e to trudne, nie macie wystarczajcego zasobu sownictwa, co chwil musicie zaglda do sownika, czy te ciko Wam zdoby ciekawe treci do przeczytania? Nie szukajcie wymwek, bo to naprawd dziaa. Regularne czytanie w jzyku angielskim moe zdziaa cuda! Wystarczy powici na t czynno dziennie 5-10 minut, by cieszy si niemaymi postpami. Trzeba tylko pokona swoje lenistwo i zabra si do roboty. Wana jest systematyczno i silna wola najlepiej wyznaczy sobie konkretny cel. Jedna ksika na miesic? 2 artykuy na tydzie? Kady cel jest dobry, najwaniejsze, eby zacz. Nie ma co si zraa nie oszukujmy si, jeli nie jeste lektorem jzyka angielskiego to na pocztku bdzie ciko. Czytanie po angielsku bdzie wymagao tyle skupienia jak przy nauce do egzaminu, a co trzecie swko bdzie niezrozumiae. Ale ju po przeczytaniu kilku ksiek s postpy naprawd. W naszej gowie wytworzy si mechanizm czytania po angielsku, zaczniemy myle w tym jzyku podczas lektury i wszystko stanie si prostsze. Nasz mzg podwiadomie zacznie wychwytywa zwizki frazeologiczne, nietypowe zwroty czy nowe swka i dziki temu nie musimy uczy si tych rzeczy na pami. Trzeba woy w t czynno troch wysiku, ale warto. Oczywicie trzeba mierzy siy na zamiary najlepiej dobra lektur pod swoje umiejtnoci jzykowe. Nie ma sensu porywa si z motyk na soce. Na pocztku dobrym rozwizaniem bdzie signicie po krtkie, napisane prostym jzykiem lektury. Pomoe to bezbolenie oswoi si z pisanym jzykiem angielskim i wkrtce pozwoli na czytanie po angielsku bardziej zaawansowanych ksiek i publikacji. Na pewno duym uatwieniem bdzie dobranie lektur, ktre nas zainteresuj czy te przeka nam dawk wiedzy dziki temu czytanie ich w jzyku angielskim bdzie dla nas wartociowe i interesujce. Kochasz sport? - zacznij od komentarzy sportowych. ledzisz najnowsze trendy modowe? zajrzyj na zagraniczne pamitniki sawnych blogerek. Interesujesz si wydarzeniami na wiecie? led anglojzyczne serwisy informacyjne. Po pewnym czasie wybr lektury nie bdzie stanowi problemu. Bdzie mona pokusi si take o ulubione powieci. Warto wrci do klasycznych tytuw. Mimo lekko przestarzaego jzyka, ksiki te czyta si atwiej zazwyczaj znamy i lubimy ich polskie wersje. Czytajc oryginalne materiay jzykowe poznajemy konstrukcje i schematy zda, w przyjemny sposb uczymy si gramatyki. Czyli widmo najwikszego horroru z lekcji angielskiego w podstawwce przechodzi do przeszoci. Czytajc po angielsku uczymy si angielskiego bez wkuwania swek oraz nauki skomplikowanych zasad gramatycznych. Przyswajamy t wiedz naturalnie, podczas czytania. Czy to nie brzmi fantastycznie? Nie powinnimy czeka na osignicie poziomu C1, by zacz czyta po angielsku. Mona to zrobi ju znacznie wczeniej. Nawet po opanowaniu poziomu A2 powinnimy ju niele poradzi sobie z prostszymi publikacjami. Zawsze mona zacz od literatury dziecicej powrt do dziecistwa w angielskiej wersji czemu nie? Ksiki dla dzieci maj wiele zalet, czsto nie s zbyt dugie, wic idealne na rozpoczcie przygody z czytaniem w jzyku angielskim. Krlowa niegu, Dr Dolittle i jego zwierzta, Czarnoksinik z Krainy Oz czy Alicja w Krainie Czarw to prawdziwe pereki warto zna je take w oryginalnej wersji jzykowej. Dziki czytaniu po angielsku poszerzamy zasb swojego sownictwa, co pozwala nam na swobodne wykorzystanie go np. w rozmowie. Badania potwierdzaj, e czsta styczno z jzykiem angielskim w literaturze prowadzi do pynnego uywania tego jzyka przez czytelnika zarwno w mowie jak i w pimie. Podsumowujc, warto czyta w jzyku angielskim korzyci jakie z tego wynikaj s ogromne, a wysiek, ktry trzeba podj zostaje sowicie wynagrodzony. Zatem lets read!

Specyfikacja

Podstawowe informacje

Autor
  • Arthur Conan Doyle
Wybrani autorzy
  • Arthur Conan Doyle
Wybrane wydawnictwa
  • Ze słownikiem
Okładka
  • Miękka
Rok wydania
  • 2016
Ilość stron
  • 72
Język oryginału
  • Angielski
Rodzaj
  • Lektury dla uczących się języka
Poziom zaawansowania
  • Angielski dla dzieci
ISBN
  • 9788365646217

Opinie The Horror of the Heights / Groza na wysokości z podręcznym słownikiem angielsko-polskim - Arthur Conan Doyle Łęczna

Na liście znajdują się opinie, które zostały zweryfikowane (potwierdzone zakupem) i oznaczone są one zielonym znakiem Zaufanych Opinii. Opinie niezweryfikowane nie posiadają wskazanego oznaczenia.

Ocena ogólna
5 na podstawie 1 opinia
  • Anna
    5
    Opinia została napisana przez użytkownika, który kupił produkt.
    Świetna lekka książka, dla osób chcących przypomnieć sobie co ieco z języka angielskiego. Porcja nowych słówek, objasnionych na marginesachw wygodnym słówniczku. Bardzo fajna pozycja dla ludzi pragnących ćwiczyć swój angielski.
    • akcja
    • fabuła
    • jakość wydania