Budownictwo modułowe-czasowe Jedlicze

0,5
1 opinia

Czterdziesty szósty tom serii: Studia o przekładzie, Cultural and Linguistic Issues in Translation pod redakcją Wacława M. Osadnika oraz Agnieszki Adamowic – Pospiech jest poświęcony kulturowym i językoznawczym aspektom tłumaczeń. Szereg autorów (W. M Osadnik, S. M. E. Jewell, I. L. Jewell, H. …

od 16 Najbliżej: 41 km

Liczba ofert: 1

Oferta sklepu

Opis

Czterdziesty szósty tom serii: Studia o przekładzie, Cultural and Linguistic Issues in Translation pod redakcją Wacława M. Osadnika oraz Agnieszki Adamowic – Pospiech jest poświęcony kulturowym i językoznawczym aspektom tłumaczeń. Szereg autorów (W. M Osadnik, S. M. E. Jewell, I. L. Jewell, H. Wiens, J. M. Evjen, M. Czarnecka, D. Śledziona, W. Polanski) porusza problematykę kluczowego wpływu tłumaczenia na aspekt kontekstu kulturowego tekstu. Wśród omawianych w tomie tłumaczeń znalazły się zarówno teksty tłumaczone z angielskiego na polski (Home to the Holly Springs, A Clockwork Orange), jak też omówiono tłumaczenia literatury polskiej na języki obce (Maria i Magdalena). Czytelnik zainteresowany praktycznym warsztatem pracy tłumacza może zapoznać się z problemami, które podczas pracy nad przekładem literatury napotyka doświadczony specjalista. Od Redakcji SPIS TREŚCI WACŁAW M. OSADNIK Linguistic asymmetry of female and male worlds based on the equivalence of proverbs SOPHIA MARY ELISE JEWELL Equations of equivalence: on the complexities of preserving semantic values when translating proverbs of partial equivalence ISABEL LAURA JEWELL Keys to the culture: an essay about idioms and proverbs HANNAH WIENS The potential of analysis in translation: Beyond beauty to political action JOHN M. EVJEN Expanding universe of meaning in translation MIRA CZARNECKA “You can’t end nothin’ you say wit’ at” — Southern Speech in the Polish translation of Home to Holly Springs by Jan Karon DOMINIKA ŚLEDZIONA “Nadsat” in Polish translations of A Clockwork Orange by Anthony Burgess WIOLETTA POLANSKI The polysystemic approach to the translation of Magdalena Samozwaniec’s Maria i Magdalena

Specyfikacja

Podstawowe informacje

Autor
  • Michał Tomanek
Wybrani autorzy
  • Praca zbiorowa
Wybrane wydawnictwa
  • Dolnośląskie
Okładka
  • Broszura
Format
  • 165x240mm
Rok wydania
  • 2020
Ilość stron
  • 150
ISBN
  • 9788371644993
Model
  • miękka

Opinie Budownictwo modułowe-czasowe Jedlicze

Na liście znajdują się opinie, które zostały zweryfikowane (potwierdzone zakupem) i oznaczone są one zielonym znakiem Zaufanych Opinii. Opinie niezweryfikowane nie posiadają wskazanego oznaczenia.

Ocena ogólna
0,5 na podstawie 1 opinia
  • Użytkownik Ceneo
    0,5
    Opinia została napisana przez użytkownika, który kupił produkt.
    Przysłano mi inna książkę nie związana z zakupem