21 wierszy w przekładzie i szkicach Brusy
To nie jest tradycyjna historia literatury ani podręcznik przekładoznawstwa. Andrzej Kopacki przełożył dwadzieścia jeden wierszy niemieckojęzycznych (od Goethego do dzisiaj) i opatrzył ich polskie wersje autokomentarzem translatorskim. Przekłady i szkice składają się tu na autorski układ figur …
Liczba ofert: 1
Oferta sklepu
Specyfikacja
Podstawowe informacje
Autor |
|
Wybrane wydawnictwa |
|
Okładka |
|
Format |
|
Rok wydania |
|
Ilość stron |
|
ISBN |
|